“De Vita Ignatii et de Societatis Iesu initiis” es la biografía del fundador e inspirador de la Compañía de Jesús que su secretario Juan Alfonso de Polanco escribió en latín en 1574, y que ahora, 476 años después, ve la luz por primera vez en una lengua moderna, el castellano, bajo el título Vida de Ignacio de Loyola.

La colección Manresa, del Grupo de Comunicación Loyola (España), ofrece este trabajo como fruto de las investigaciones sobre la primera Compañía de Jesús desarrolladas por Eduardo Javier Alonso Romo. Y lo publica a puertas de la celebración del V Centenario de la conversión de Ignacio de Loyola en 1521 y cuando la colección Manresa cumple 30 años de vida editorial.

El recorrido de este manuscrito comenzó en 1894. La Congregación General XXIV con el P. Luis Martín García SJ como Superior Provincial, impulsó la creación de la Monumenta Historica Societatis Iesu (MHSI), una colección de volúmenes académicos de documentos editados críticamente sobre el origen y los primeros años de la Compañía de Jesús. José María Vélez, primer director de la MHSI, publicó entre sus primeros 166 volúmenes el “Chronicon de Polanco”, que comenzaba con la “Vita Ignatii”, 63 páginas de la primera edición en la lengua original: latín.

Ya en 1951 el segundo editor, Cándido de Dalmases, afrontaba con los nuevos responsables de MHSI la reedición crítica y científica de este documento con importantes aportaciones: incorpora nuevas notas de pie de página, destaca en cursiva lo que procede de la mano de Polanco y añade al comienzo de los nueves capítulos un breve resumen de los contenidos. Con todo, este relato no resultaba de fácil acceso para el público no iniciado en estudios ignacianos pues conservaba su lengua original, el latín, hoy una lengua desconocida para el público general.

El hispanista Eduardo Javier Alonso Romo realizó la traducción y la edición de esta obra. Su trabajo viene a sumar a las anteriores ediciones dos grandes valores: la traducción a una lengua moderna y la actualización del aparato crítico de la obra. Los últimos 60 años han dado grandes frutos en el conocimiento de Ignacio de Loyola y la primera Compañía de Jesús. Así que a la cuidada edición de Dalmases que ya contaba con 260 notas respetadas e identificadas con la abreviatura ND, Alonso Romo añade otras 204 notas que identifican personajes, definen términos oscuros o distantes y establecen conexiones internas con otros volúmenes de Monumenta.

A este valioso documento sobre la vida de Ignacio, se añade en el apéndice la carta del mismo Polanco sobre la muerte del Fundador (Roma, 6 de agosto 1556) documento imprescindible para conocer las últimas horas de vida de Ignacio y cómo se procedió con su funeral y entierro.

El Grupo Comunicación Loyola acoge esta importantísima fuente sobre el Fundador de la Compañía de Jesús y agradece a la “Comunidad de Vida Cristiana” (CVX), a la que Eduardo Alonso Romo pertenecía, su apoyo para la publicación. Un tesoro editorial que guarda en castellano la memoria viva de Polanco del relato de la conversión de su gran compañero Ignacio de Loyola.

Libro a la venta en la web del Grupo de Comunicación Loyola: https://bit.ly/2ZS0D4g

(Con información de Religión Digital)